這一篇我想分享的是我和家長聯繫的過程。


第一次面談時間可以是雙方預期的上課時段,但不是也無妨,
例如:家長利用白天有空時段先和老師談過,但正式上課是小孩放學後的傍晚。
因為尚未碰面,因此最好前後多預留一小時給自己做為緩衝,不論是屆時雙方之一因故要提前或延後,或是自己的交通、找路會花點時間等等,「從容」是最佳的伴手禮,而且也能帶給自己足夠的穩定感。

同時,若面談地點離自家有段距離,我建議除了履歷、試教等備課教材外,請帶一本自己喜歡的讀物。你/妳搭捷運無聊可以看,或是緊張也可以看,更重要的是,如果當天家長無法準時赴約,或是取消......,你/妳都有書籍陪伴。

我們無法決定家長的行程變動,但可以在當下「犒賞」自己。心情受到影響在所難免,但若能保持自己的心情,至少可以在面對姍姍來遲的家長時,仍能以準備好的態度對待之,至於要不要接,可以事後斟酌。


(1) 我有一次的正向經驗是,當我抵達學生住家的一樓大廳時(有管理員的社區),對方無人在家,撥了家長手機也未通,因此我傳了簡訊給家長:「某某媽媽您好:家裡電話無人接聽,想跟您確認今天7點是否上課,請您看到簡訊再回覆我,我會在此等到7點半再離開,謝謝!」

當天我覺得自己可以等待的時間是30分鐘,並且我主動將此訊息告知對方,接下來的等待時刻,我就待在一樓大廳讀起我自己的書,心情仍然平穩。我相信,不論對方狀況如何,自己先清楚時間上的限制與可做的事,若家長急忙趕到,看到你/妳能從容不迫地闔上書本,關心對方的狀況,再開始當日行程,必然對你/妳的印象與處理加分;同時,我們也有機會可以觀察家長對老師的態度與處理方式,其實也蠻好的!

在上面這個經驗裡,這位媽媽馬上回傳簡訊表示當天家裡有事而忘了上課,非常抱歉。且在下回上課時,主動多算上一小時的學費給我。我覺得雙方都釋出善意是很好的良性互動,不會因此而減損關係。


(2) 當然,有正向經驗,亦有負面教材。
我和某位家長約好A日B時第一次碰面,然而在(A-3)日我傳簡訊確認時,這位媽媽表示當天另有安排,無法上課,她很抱歉,希望能改約其他時間。我覺得沒問題,因為前幾天就明確告知我,對雙方都好,我提供了下週同一時間,亦即(A+7)日B時的時段給對方。

而後,這位媽媽又傳簡訊表示A日B時可以照常碰面,那當然最好不過了,於是我再度把A日B時排上行程。

未料,A日當天,我在(B-1)時收到簡訊,家長滿懷抱歉說今天無法碰面,她會再跟我聯絡("I'll talk to you later.")。一小時前收到如此通知,因為我尚未出發,所以不致有太大影響,只是心中會有種不祥預感。我的回覆是:"No problem! Thanks for sending me the message~"

過了好多天,我都未收到她的來電或簡訊。我的想法是:也許那個上課時段對這位家長來說並不是很理想,所以就不再聯絡我;而我自己因不一定要再接新家教,所以也不急著跟對方確認,一直到(A+6)日傍晚,我就想說:「明天可以安排做別的事囉!」

莫非定律就在此刻運作了~~
當我剛掛上和其他人約好的電話後,同一分鐘內,我就收到這位家長的簡訊:"Can you come tomorrow?"
看到這內容,心中真是忐忑,我的回覆是明天已另有安排,可能要安排其他天或是再下週(A+14)日。接著,這位家長馬上回覆我的簡訊只有一句話:"I told you every _____ !"
(____是 AN日B時的時段)

哇噢,我心裡真是頗震撼,因為不知道是自己的責任比較大,還是對方的責任比較大,加上與外籍人士以英文溝通,對方的簡訊也很簡短,不知道語氣上會不會有誤會,但是當下真是覺得不好受!

那時正和與朋友聚餐,問了問大家的想法與建議後,我的回傳簡訊包含兩大重點:
a.稍作解釋,表示我這一週未接到她的消息,所以等到前一天另作其他安排
b.很抱歉在溝通上有誤會,希望日後能再提早確認時間


我學到的一課是,如果能再來一次,主動出擊聯繫與確認絕對好過於事後追加,不管有沒有打算要接都好。


最後,關於這篇提及的兩個經驗,如果你/妳有不同的處理方式或想法想提供給我,先在這裡說聲謝謝!
創作者介紹
創作者 【中文個別家教 & 團體小班】 的頭像
dignify

【中文個別家教 & 團體小班】

dignify 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 1054 )